Lucanor le hablaba(hablar)卢卡诺伯爵(2) 西班牙语
Lucanor le hablaba(hablar)卢卡诺伯爵(2) 西班牙语 。Lo que le sucedi don Pedro Melndez de Valds cuando se rompi(romper) la pierna.
Don Pedro Melndez de Valdz 断了腿的故事
Un da el conde Lucanor le hablaba(hablar) a Patronio,su consejero, de esta manera:
一天,卢卡诺伯爵这样对他的谋士说:
Patronio,t sabes que tengo un pleito con un vecino mo que es muy poderoso.Hemos decidido(decidir)ir a una villa y el que llegue(llegar) primero a ella será(ser)su dueo.Tengo reunida a toda mi gente , y estoy seguro de que ganar(ganar) la villa.Pero tengo un inconveniente.No me siento bien.La villa será una prdidamuy grande,pero más temo lo que la gente dirá(dar) en elogio de mi vecino y en vituperio mo.Qu debo hacer,Patronio?
帕特罗尼奥,你知道,我和我以为很有权势的邻居之间有争执。我们已经决定了到一个镇子去,那个先到达的人,就会成为镇子的主人。我已经召集了我的所有手下,而且我确信我将赢得这个小镇。但是,我有一个难处,我感觉很不舒服。这个小镇将成为很大的损失,但是我更怕人们会夸奖我的邻居而贬低我。我该怎么做呢?
—Seor conde Lucanor—respondi Patronio—,te contar(contar) el cuento de Pedro Melndez de Valds,que será muy apropiadopara solucionar tu dilema.Don Pedro era(ser) un caballerode Len quien tena(tener)la costumbre de decir:Bendito sea(ser) Dios,lo que El ha hecho(hacer) será por bien>>.Deca(decir)esto cada vez que sufra(sufrir)una contrariedad.
—卢卡诺伯爵先生—帕特洛尼奥回答道—我给你讲一个Pedro Melndez de Valds的故事吧。这个故事很有利于解决你的难题。Don Petro 是 Len王国的骑士,他有一个口头禅:神圣的上帝,他所做的一切都是为了人们好。当他每次遭遇挫折时,他都这样说。
Don Pedro era un favorito del rey de Len.Otros consejeros del rey,llenos de envidia,le calumniaron a don Pedro,acusándole de tantos crmenes que el rey decidi(decidir) hacerlo matar.Lleg(llegar) una ordendel rey a la casa de don Pedro,en la cual le mandaba(mandar) que fuera inmediatamente a hablar con l.
Don Pedro是莱昂国王的宠臣。国王的其他大臣都很嫉妒他,说他坏话,污蔑他犯下了不许多罪行。因此国王决定处死他。国王的一队人马来到了 don Pedro家中,命令他赶紧进宫答话。
Los del rey,quienes iban(ir) a matarlo,le esperaban(esperar) a don Pedro cerca desu casa.Al bajar lasgradas de su casa,se cay(caerse) don Pedro,rompindose(se romper)una pierna.Cuando sus sirvientes lo vieron(ver) as,le dijeron(decir):—Don Pedro,siempre dice que Dios hace lo mejor,Cmo expica esto?
国王的人马在他家附近等着杀死他。当Pedro下台阶时,他摔倒了,摔断了他的一条腿。他的仆人看见了 对他说:Pedro先生,您常说上帝是为人们好,这该怎么解释呢?
Don Pedro respondi que su desgracia al final sera por su bien,ya que Dios lo haba hecho(hacer).Ellos no pudieron(poder) hacerle cambiar de opinin a don Pedro.
他回答说,他的不幸到最后都是为了他好,因为这是上帝的意思。无论仆人说什么,Pedro都坚持他的想法。
Cuando los del rey,quienes iban a matarlo,vieron que don Petro no vena(venir) y supieron(saber)la causa,se fueron(irse) donde el rey para explicarle el caso.
当那些想杀他的国王的手下,看见他没有出门,且知道了他不能出门的原因后,便回答王宫禀报了他摔断了腿的事。
Don Pedro pas mucho tiempo en cama.El rey en ese tiempo se enter(enterarse) deque eran falsas las acusaciones de los enemigos de don Pedro .Por esta razn los mand a prender.Luego fue el rey a ver a don Pedro, que segua(seguir) sin poder moverse, y le cont todo.Le pidi(pedir) perdn y le hizomuchos regaloscomocompensacin.Despus mand ejecutar a los calumniadores en presencia de don Pedro.As libr(librar) Dios a don Pedro Melndez desus enemigos y result(resultar)verdad que lo que Dios hace es siempre para bien.
Pedro卧床休养了好久,这期间,国王得知了是他的敌人在诬陷他,于是把那些人抓了起来。之后,国王亲自来看望他,发现他还是下不了地,走不了路,并对他说了一切。国王还请他不要怪罪自己一时的昏庸。并且送给他许多礼物作为补偿。后来。又当着他的面把诬陷他的人处死了。就这样 Pedro得以获救,而他所说的,上帝所做的一切都是为了人们好确实应验了。
- sucedi(suceder).. honrado labrador..卢卡诺伯爵
- SIGNIFICADO DE LAS ROSAS SEGÚN SU COLOR不同颜色玫
- El águila y el escarabajo鹰与屎壳郎 西班牙语
- El águila, el cuervo y el pastor鹰与乌鸦-西班牙
- El lobo y la grulla狼与鹭鸶 西班牙语伊索寓
- La zorra y los racimos de uvas狐狸和葡萄 西班牙
- La zorra y la liebre狐狸和野兔 西班牙语伊索
- Entró un león en la cuadra de un labrador狮子和拉
- Nature morte aux tulipes毕加索静物与郁金香Nature morte aux tulipes
- El Día de Acción de Gracias es una celebración tradicional感恩
- Vino el que yo quería el que yo llamaba 西班牙语诗歌 天使
- Euphorbia pulcherrima 一品红-西班牙圣诞花的由来和传说
- El Sorteo Extraordinario de la Lotera de Navidad西班牙年终彩票大奖
- Cambio de azcar por sal糖盐“大变身” 西班牙愚人节经典玩笑
- El secreto de tus ojos 西班牙语电影《谜一样的双眼》剧情介绍
- carne de potro,sabrosa y muy sana 西班牙美食:马肉