Haba una vez un prncipe cuya mayor ambicin era...邪恶的王子(2)
欧洲网 ouzhou.cc
上帝,正从高处看着这个奇特的场景,他只发动了了一些蚊子。士兵们在空中飞舞着他们的利剑,但是没有攻击到目标。王子则被缠绕在一张网里,那里也有一只小蚊子,飞进了他的耳朵。
这个小动物传染给王子一种疾病,王子变得疯狂起来。如今,王子一个人流浪着,他告诉每一个人他是这个世界的独裁者。但是所有人都把他当成是疯子,再也没有人理他了。
有时候,当我们非常肯定我们的成功时,一个小小的细节就可能导致致命的错误。
- Abnegacin conyugal婚姻的代价 西班牙语文章阅读
- Mila Kunis , la mujer más sexy del mundo 米娜 古尼斯
- Las zorras a orillas del río Meandro狐狸河河曲 西班牙语伊索寓言
- La zorra a la que se le llenó su vientre饥饿的狐狸西班牙语伊索寓言
- La zorra y el espino 狐狸和山楂 西班牙语伊索寓言
- La zorra y el leñador 狐狸和樵夫 西班牙语伊索寓言
- La zorra y la serpiente 狐狸和蛇 西班牙语伊索寓言
- La zorra y el cocodrilo 狐狸和鳄鱼 西班牙语伊索寓言