cangrejo rehogado en salsa picante y especiada美味的螃蟹
中秋节美味的螃蟹-西班牙语: Primera: cangrejo rehogado en salsa picante y especiada
第一道:香辣蟹
El cangrejo rehogado en salsa picante y especiada ya ha pasado a ser un plato muy popular en los restaurantes de Sichuán. El mtodo de preparacin general es: cocinar la carne de los cangrejos frescos junto con una cierta receta secreta compuesta por más de 30 variedades de ingredientes y unos condimentos caractersticos de la cocina sichuanesa, como puerro, jengibre, cayutana china y chile, para darle al plato un fuerte sabor salado y picante que adormecela lengua y el paladar.
螃蟹炒辣椒酱已经成为四川菜馆很流行的一道菜。制作的方法大致是:和大约30多种调料和一些四川特色的香料组成的秘方一起炒新鲜的蟹肉,香料有比如:蒜、姜、中国花椒、辣椒,这样就能呈现出一道又咸又辣,冲击舌头和味蕾的美味。
Segunda: cangrejo con curry
第二道:咖喱蟹
En los restaurantes del Sudeste Asiático, los cangrejos con curry de esta temporada son una delicia ineludible. La carne fresca de cangrejo frita se combina con el curry amarillo produciendo un sabor extremadamente exquisito. El mtodo de preparacin es: cortar en trozos la carne de cangrejo y frerlos en aceite, aadir leche evaporada, zumo de coco, huevo y curry, luegocondimentar el plato con cebolla y al final agregar varias gotas de aceite de chile.
在东南亚一些餐馆里,这个季节的咖喱蟹是一道不可不尝的美味。炸好的蟹肉和黄色的咖喱结合产生一种极其美味的香味。制作方法大致是:把螃蟹切成小块,放在油锅里炸,然后加入淡奶,椰汁,鸡蛋和咖喱,然后用洋葱调味和最后添加辣椒油数滴。
- Lucanor le hablaba(hablar)卢卡诺伯爵(2) 西班牙
- sucedi(suceder).. honrado labrador..卢卡诺伯爵
- SIGNIFICADO DE LAS ROSAS SEGÚN SU COLOR不同颜色玫
- El águila y el escarabajo鹰与屎壳郎 西班牙语
- El águila, el cuervo y el pastor鹰与乌鸦-西班牙
- El lobo y la grulla狼与鹭鸶 西班牙语伊索寓
- La zorra y los racimos de uvas狐狸和葡萄 西班牙
- La zorra y la liebre狐狸和野兔 西班牙语伊索
- Chile, junto a Mxico, es de los pases con mayor desigualdad
- La Casen ha perdido toda credibilidad respecto de la medicin
- 西班牙语小说《1984》第一章2 Afuera, incluso a través de los ventanales
- 西班牙语小说《1984》第一章4 Winston se volvió de pronto. Había adquiri
- 西班牙语小说《1984》第一章5 Pero también se lo había sugerido el libro
- 西班牙语小说《1984》第一章1 Era un día luminoso y frío de abril y los r
- 西班牙语小说《1984》第一章3 El Ministerio de la Verdad —que en neolengu
- 西班牙语小说《1984》第一章6 Y se le ocurrió de pronto preguntarse