悲惨世界西班牙语:我曾有梦Fantine: Hubo una vez un mundo en paz,(2)
欧洲网 ouzhou.cc
Y sueño aún que volverá,
estoy con él toda la vida.
Mejor sería no soñar,
es una calle sin salida.
我还梦想着他会归来
我们一起共度余生
还是不要做梦最好
梦是一条没有出口的路
Soñé una vida para mí,
soñé que huía de este infierno.
He despertado, ya lo sé,
hoy muere el sueño que soñé.
我曾梦想过我的生活
梦想着远离这个地狱
我明白,我已从梦中醒来
今天,我曾经的梦想已逝
- Kilómetros de pizza欧洲餐厅提供两米长的披
- Cuando el río suena, agua lleva Donde fuego..无风不
- Toda persona o cosa tiene su mérito y demérito尺有
- Convencer a razones, no a mojicones.:君子动口不
- por eso el anillo se usa generalmente en la mano iz
- El profesor repartiendo las notas 西班牙语冷笑话
- El apoyo de todos hace próspera la causa.众人拾柴
- Casa Piano, en China中国的钢琴屋建筑Si es c
- 西班牙语十二星座:如何抓住水瓶女Cómo salir con una mujer acuario
- 西班牙语:同一片天空却拥有不同的视野Konrad Hermann Joseph Adenuer
- ¿Podrías abrir la puerta? 请开一下门好吗?西班牙语日常用语
- 西班牙语《逃离德黑兰》La historia empieza como farsa y termina como tra
- 日常西班牙用语:我好像听到电话铃在响Te llamaraon por teléfono.
- Improvisando recetas Tequila Sunrise(México)调制墨西哥特饮特基拉日出
- 西班牙语十二星座:如何吸引金牛座男生Cómo conquistar a un tauro
- Billón在西班牙语里是多少?un billón西班牙语代表一百万