悲惨世界西班牙语:我曾有梦Fantine: Hubo una vez un mundo en paz,(2)

欧洲网 ouzhou.cc

  Y sueño aún que volverá,


  estoy con él toda la vida.


  Mejor sería no soñar,


  es una calle sin salida.


  我还梦想着他会归来


  我们一起共度余生


  还是不要做梦最好


  梦是一条没有出口的路


  Soñé una vida para mí,


  soñé que huía de este infierno.


  He despertado, ya lo sé,


  hoy muere el sueño que soñé.


  我曾梦想过我的生活


  梦想着远离这个地狱


  我明白,我已从梦中醒来


  今天,我曾经的梦想已逝