远离损友,珍爱生命La amistad es un regalo de la vida que aporta ilusi

欧洲网 ouzhou.cc

  西班牙语美文:远离损友,珍爱生命 La amistad es un regalo de la vida que aporta ilusión y bienestar a la existencia. Sin embargo, la amistad también puede adoptar máscaras artificiales, así sucede, cuando descubres la traición de un amigo o cuando no te gusta la hipocresía de una persona. Las falsas amistades existen, por ello, es un acto de inteligencia emocional alejarte de su energía negativa y apostar por la autenticidad de la amistad verdadera en tu día a día.


  友谊,是人生中能给你带来光彩、幸福的礼物。但是,当你发现朋友的背叛时,或者当你不喜欢一个人的虚伪时,友谊也会成为一面虚假的面具。虚假的友谊是存在的,所以,每天都要远离损友的负能量,确保真正的友谊在你身边,这才是感情上明智的选择。


  1.En primer lugar, es mejor estar solo y tenerte a ti mismo que buscar el refugio de compañías poco sinceras para llenar esa soledad interior.


  1.首先,即使孤身一人、孑然一身,也好过为了填充内心的孤独而寻找毫不真实的陪伴庇护。


  2.Reduce tu contacto al mínimo con esa persona. A ser posible, es preferible que cortes tu contacto a cero. Sin embargo, puede que por circunstancias te sientas obligado a coincidir con esa persona.


  2.将你与损友的接触减少到最小。如果可能的话,最好跟他绝交。但是,也有可能,情势所迫,你不得不应和他。


  3.No comentes nada de tu vida privada y de tu intimidad con una persona que no te inspira confianza.


  3.不要同你不信任的人谈论你的私生活或私密的事情。


  4.Se coherente en tus hechos y palabras para evitar producir confusión en el otro.


  4.你的言行要相符,以避免引起他人的误会困扰。