德语态动词sollen的用法和例句:Gebrauch von sollen:Pflicht, Auftrag, Vereinbarung

欧洲网 ouzhou.cc

欧洲网(http://www.ouzhou.cc)德语学习:德语态动词sollen的用法和例句:Gebrauch von sollen,Pflicht, Auftrag, Vereinbarung 。 在德语学习中,情态动词是一个非常重要的学习内容。介绍一个特殊的情态动词sollen的用法,大家一起来看看吧~

 

Pflicht, Auftrag, Vereinbarung 

表示一种责任,使命“应该做某事”

 

Ich soll dich von meinem Bruder grüßen.

我应该代我兄弟向你问候。

Ich soll ihn um fünf Uhr vom Hotel abholen.

我应该5点在旅馆去接他。

Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.

你应该尊重你的父亲和母亲。

 

 

2
Vorschlag,Aufforderung,Anweisung,Empfehlung

表示一种谨慎的建议,常用在第二虚拟式中,缓和语气

 

Wir sollten mal in die Schweiz fahren.

我们应该再去一次瑞士。

In Zukunft solltest du vorsichtiger sein.

你以后应该小心一些。

Die Kinder sollen auch ihren persönlichen Bereich haben.

孩子们应该有他们私人的领域。

 

 

3

Wunsch,Absicht des Sprechers

表达说话者的愿望

 

Du sollst dich hier wie zu Hause fühlen.

你在这儿应该感到像在家一样。

Du sollst alles bekommen, was du brauchst.

你应该得到你想要的。

So sollte das Wetter immer sein.

 天气应该一直像这样。

 

4

indirekte Aufforderung

表达间接的要求

 

Dein Vater hat angerufen. Du sollst zurückrufen.

你的父亲打电话来了,你应该回个电话。

Sagen Sie bitte Herrn Li, er solle den Chef gleich mal anrufen.

 你给李先生说一下,他应该再给老板回个电话。

 

5

 

Möglichkeit (Konditionalsatz)

表达一种可能性,主要用在第二虚拟式

 

Wenn du ihn sehen solltest, sag ihm bitte, dass ich hier auf ihn warte.

当你看见他的时候,你给他说一下,我在这儿等他。

Sollte es regnen, bleiben wir zu Hause.

可能会下雨,我们就呆在家里吧。

 

6

 

 

Ausdruck des Zweifels

(meist in Fragen)

表示一种怀疑,主要用在疑问句中

 

Sollte das wirklich wahr sein?

那是真的吗?

Sollte das sein Ernst sein?

你是认真的吗?

Wie soll das enden?

应该怎么结束这个问题?

 

7

 

 

etwas wäre besser gewesen

(hätte(n) + Infinitiv + sollen )

本应该......,带轻微的责备

 

Das hättest du nicht sagen sollen.

你本不应该这样说的。

Wir hätten früher daran denken sollen.

我们本应该早点想到这点的。

Du hättest auf seinen Rat hören sollen.

 你本应该听取他的意见。

 

8

 

Zukünftiges aus der Vergangenheit gewesen

表示一种过去将来的意思,常用于第二虚拟试中

 

Damals wusste ich nicht, was aus mir werden sollte.

当时我还没有想到,我能做什么。

Nie hätte er gedacht, dass er einmal nach Salzburg kommen sollte.

他从来没有想到过,他会来萨尔茨堡。

 

 

9

 

sprecherbezogener Gebrauch

情态动词的主观用法,“据说”

 

Kaiserin Elisabeth soll sehr schön gewesen sein.

据说女皇伊丽莎白非常漂亮。

Im Studentenheim soll ein Zimmer frei geworden sein.

据说还有一件学生宿舍空着。