德国10大营业额最高手机应用APP榜首和第3位都是相亲APP

欧洲网 ouzhou.cc
         欧洲网(http://www.ouzhou.cc)德国10大营业额最高APP榜首和第3位都是相亲APP。德国专业公司前不久公布的手机应用统计报告显示,排在“德国10大营业额最高APP”榜首和第3位的都是相亲APP。目前德国有1/3是单身人士,柏林等有些大中城市的单身人士比例甚至达到50%左右。如今,相亲APP似乎已成为德国“剩男剩女”的一根“救命稻草”。当然也有专家提醒,要小心一些人通过相亲APP进行欺骗和欺诈。 

  35岁的莱娜是柏林一家大型企业的项目经理人。由于忙着工作,莱娜多年来一直没有男朋友。她告诉《环球时报》记者,现实生活中邂逅自己中意的人机会不是没有,但堪比中彩票。尤其30岁后,身边的同事朋友都已经结婚生子。

       “亲友经常问我感情状况,脱单的压力在增长,但机会却没有增加。”

       据《环球时报》记者观察,德国的单身人士不仅面临家庭压力,还有舆论压力。

       由于人口出生率低,政府鼓励民众结婚,媒体总赞誉生儿育女,批评单身人士浪费资源。

        而且看着外国人在德国生儿育女,德国人的心情也受到影响。


  压力之下,莱娜开始使用相亲APP。她用的这款现在在德国排名第一。

        该APP可以通过定位,帮用户搜索附近的匹配聊天伙伴。“一注册,APP给我速配了10名男士。”莱娜很惊讶。之后,她与这些对象聊天,并与其中两人见了面,但没有“触电”。后来,她干脆花钱把自己从免费用户升级为VIP收费用户。APP给她推荐的男士迅速上升到上百位。现在,她正与一名相亲对象交往,很快要结婚了。


  德国目前流行的相亲APP多达数十种,提供不同的服务:有针对本科学历以上的单身人士,有的主打再婚者,有的强调“先约会后谈情”。还有的为比较害羞的人和大忙人提供集体相亲:用户报名后,会被安排在6到12人的小组,一晚上换几个场所,每个场所逗留1.5小时,让大家更好地交流。


  有数据显示,德国单身男女找对象现在首选相亲APP,目前有近2000万人在德语类相亲APP注册。德国社会学者马塞尔对《环球时报》记者表示,相亲APP在德国流行,和德国人性格有关系。被许多欧洲国家的人看作约会地点的酒吧和俱乐部,在德国不怎么流行,德国人宁可在家阅读或看电视。德国人性格严谨,同时也略显沉闷,所以相亲APP给他们提供了更多机会。


  德国相亲APP及周边产业的营业额已达到上亿欧元,是个商机巨大的市场,甚至许多外国人也在使用德国APP找对象。当然也有专家提醒,要小心一些人通过相亲APP进行欺骗和欺诈。